LINK TO NEW ALADIN WEB
Lampe ALADIN
 ALADIN Consortium
 ALADIN Documents
 ALADIN Model

Birth of the ALADIN Project


  • On 16/11/90, A. Lebeau, Director of Météo-France, made an offer of collaboration in the field of NWP to his five Central and Eastern European Colleagues at the occasion of their visit in Paris and Toulouse.
  • On 27/11/90, the formal letter of invitation (French version , informal English translation) was sent.
  • Within the January 1991, a positive response was given by all five Central and Eastern European Meteorological Services

MINISTERE DE L'EQUIPEMENT, DU LOGEMENT, DES TRANSPORTS ET DE LA MER

DIRECTION DE LA METEOROLOGIE NATIONALE

Boulogne, le 27 Novembre 1990

Monsieur le Directeur et Cher Collègue.

Par cette lettre, la Direction de la Météorologie Nationale souhaite proposer aux services météorologiques des Pays d'Europe Centrale une collaboration dans le domaine de la Prévision Numérique du temps (P.N.). Cette proposition s'inscrit dans une perspective à moyen terme et vise à valoriser et à accroître l'expertise déjà existante dans votre Servie ou votre Pays, tout en générant des retombées positives pour nos propres actions. Elle est complémentaire de la distribution RETIM des produits du système français de P.N. EMERAUDE/PERIDOT (bientôt remplacé par le système ARPEGE).

Elle consiste à associer les scientifiques spécialistes de P.N. ou de modélisation atmosphérique à moyenne échelle des Pays de l'Europe Centrale au développement, à la validation maille fine et à l'amélioration d'une version de type « domaine limité » du système ARPEGE. Ce genre de collaboration, semblable dans son principe à celle entre le Service Météorologique suisse et le Deutsche Wetterdienst, permettrait de former vos spécialistes aux techniques les plus avancées de développement logiciel en P.N. et devrait en principe conduire, en cas de futur accès de votre (ou vos) service(s) à des moyens de calcul relativement puissants, à une utilisation en mode d'adaptation dynamique à maille fine sur petit domaine, les conditions aux limites latérales provenant du système ARPEGE-DMN. Cette stratégie nous paraît de nature à servir vos besoins.

Une ébauche de plan en trois phases a été suggérée lors de votre visite (ou celle de votre représentant) à Toulouse :

· a) Evaluation des difficultés spécifiques à tel projet par quelques spécialistes en P.N. d'Europe Centrale ayant déjà une bonne expérience opérationnelle ou quasi-opérationnelle (date visée : dès que possible à partir de février 1991 ; lieu : Paris) ; à ce stade il faudra avoir bien conscience que les difficultés en question risquent de se situer surtout dans les domaines non-scientifiques, en particulier au niveau de la portabilité et de la flexibilité d'utilisation de logiciels sophistiqués. Puis, mise en forme éventuelle du projet, en associant par courrier à cette partie du travail tous les participants déclarés (date visée : plan prêt aux environs de mai 1991).

· b) Si la phase a) conclut à la faisabilité du projet, phase de familiarisation scientifique et technique pour les chercheurs concernés, puis identification et sélection des tâches individuelles et début du travail sur celles-ci, le tout dans le cadre de séjours longs ou fréquents à Paris (jusqu'en juillet 1991). On peut estimer qu'une personne choisie pour ce type d'activité devrait passer environ 30 % de son temps en France au cours de cette phase, avec en plus un nombre restreint de personnes présentes en quasi-permanence et assurant un rôle de coordination à l'intérieur du projet. Cette phase devrait durer de l'ordre de 1,5 à 2 ans au minimum.

· c) Phase de travail à distance, soit de problèmes préalablement isolés pour une poursuite d'activité de recherche, soit du code développé, la proportion de travail à distance s'accroissant régulièrement. Il est beaucoup plus difficile de fixer dès maintenant un mode de travail bien défini et des ordres de grandeur pour cette partie, trop de facteurs encore imprévisibles pouvant intervenir.

Une telle démarche, si elle reçoit votre aval, pourrait très probablement bénéficier d'un soutien financier français pour la partie frais de séjour des scientifiques concernés, les voyages restant à votre charge.

Nous envisageons, en cas de réponse positive des Pays contactés, de déposer une telle demande de financement en décembre 1990. Nous aimerions donc avoir très rapidement votre opinion sur cette proposition de collaboration et, dans le cas où elle serait favorable, votre avis sur la proposition de plan ainsi qu'une estimation du nombre de personnes que vous envisageriez d'associer à un tel projet (au sens défini ci-dessus à propos de la phase b)) avec, si possible, leurs noms et curriculum-vitae.

Les correspondants DMN pour tous détails supplémentaires concernant cette proposition sont :

· pour les questions d'organisation et de financement :

Bureau des Relations Internationales
1 quai Branly
F-75340 Paris Cedex 07

Tél. : (33) 01.45.56.71.71
Mr D. Lambergeon, poste 7050
ou Mme A. Rigaud, poste 7052

· pour les questions scientifiques et techniques :

Mr J.F. Geleyn
CNRM/GMAP
42 avenue Gaspard Coriolis
F-31057 Toulouse Cedex 01

Tél. : (33) 05.61.07.84.50
Fax : (33) 05.61.07.84.53

En espérant que nous pourrons développer une collaboration fructueuse dans ce domaine, je vous prie d'agréer, Monsieur le Directeur et Cher Collègue, l'expression de ma considération distinguée.


MINISTERE DE L'EQUIPEMENT, DU LOGEMENT, DES TRANSPORTS ET DE LA MER

DIRECTION DE LA METEOROLOGIE NATIONALE

Boulogne, le 27 Novembre 1990

INFORMAL TRANSLATION

Dear Sir

In this letter, the Direction de la Météorologie Nationale wishes to offer to the Central European Meteorological Services a possibility to cooperate in the area of Numerical Weather Prediction (NWP). This proposal is geared towards longer term perspectives and aims at building on and improving the expertise already existing in your service or your country, while also generating some positive returns for our own work. It is complementing the distribution by the RETIM system of french NWP products form the EMERAUDE/PERIDOT system (soon to be replaced by the ARPEGE system).

The idea is to associate central European specialists in NWP or in meso-scale atmospheric modelling to the development, to the fine-mesh validation and to the improvement of a « limited-area-type » version of the ARPEGE system. This kind of collaboration would be quite similar to the one existing between the Swiss Meteorological Service and the Deutsche Wetterdienst. It would allow to familiarize your specialists with very advanced development techniques in NWP and should in principle lead to some « dynamical-adaptation-type » use with fine meshes on a small domain, in case your country (or countries) would gain future access to relatively powerful computing devices ; We think that this strategy is suited to your future needs.

A first draft for a three-phase plan was suggested during your visit (or that of your representative) in Toulouse :

· a) Evaluation of the specific difficulties of such a project by a few central European NWP specialists with operational or quasi-operational experience (target date : as soon as possible from February 91 onwards ; place : Paris) ; at this stage it will be crucial to keep in mind that the above-mentioned difficulties are likely to be of the non-scientific type ; i.e. rather linked to the problems of portability and flexible use for sophisticated software. Subsequently and if feasible, design of the project, in an exercise where all declared participants would be associated by correspondence (target date : plan ready around May 91).

· b) If phase a) concludes to the feasibility of such a project, then scientific and technical familiarization for the chosen scientists, identification and selection of individual duties and beginning of work on them, all this taking place first in Paris (up to July 91) and subsequently in Toulouse (from September 91) by means of long or frequent stays. One can estimate that a person chosen for this type of activity would have to spend around 30 % of his/her time in France, a few key persons charged with coordinating duties inside the project being there quasi-permanently. This phase should last for 1,5/2 years at least.

· c) Transportation phase, either of carefully isolated specific problems for further research activities or of the full developed code, the proportion of remote work increasing regularly. It is far more difficult here to describe working schedules or durations, since many yet unknown factors would have to be considered in due time.

Such a plan, if it receives your support, is very likely to benefit from french grants for the living allowances of the people working on it, the support for travel costs remaining your responsibility.

We envisage, in case of a sufficiently positive response of the contacted services, to ask for such financial support during December 90. We thus would like you to give us very rapidly your opinion about this proposal ; if it is positive, your remarks about the plan as well as an estimate of the number of people you would envisage to associate to the project (in the sense defined with respect to phase b)) and, if possible, some names and CVs.

Your correspondents at DMN for all details concerning this proposal are :

· for organization and financial matters :

Bureau des Relations Internationales
1 quai Branly
F-75340 Paris Cedex 07

Tél. : (33) 01.45.56.71.71
Mr D. Lambergeon, poste 7050
ou Mme A. Rigaud, poste 7052

· for scientific and technical matters :

Mr J.F. Geleyn
CNRM/GMAP
42 avenue Gaspard Coriolis
F-31057 Toulouse Cedex 01

Tél. : (33) 05.61.07.84.50
Fax : (33) 05.61.07.84.53

In the hope that we shall establish a mutually fruitful collaboration,

Sincerely yours,